February 26, 2007

「蓙」が読めなかった

1時間くらい前だったと思うが、ネプチューンの出ているテレビ番組(ネプリーグだったか?)で、「蓙」という漢字の読みが問題に出て、わたしは読めなかった。これはショック! だいたいにおいて、テレビ番組の問題になるような漢字なら読めるものだと、たかをくくっていたようだ(反省)。まだまだだなぁ。。。

ちなみに答えは「ござ」。

ついでに書くと「むしろ」は「筵」。デジタル大辞泉によると、蓙は「御座むしろ」の略だそうだが、ようするに「ござ」と「むしろ」は同じものなのか? そもそも目の前にあったあの物体をさして「ござ」と呼んだことはあるが「むしろ」と呼んだことはないので、日常語と文語の違いくらいにしか想像していなかったし、あまり突きつめて考えたこともないのだが。

Posted by mikimaru at 09:10 PM | コメント (0)