August 23, 2007

パッション:情熱か受難か

マタイ受難曲のパッションを情熱と間違えて「マタイの情熱」と訳した人がいたとかいないとかは有名な話だが、パッションフルーツのパッションは何なのだろうと、ふと考えた。

(きっかけは近江屋洋菓子店の8/23日付で「パッションフルーツを買ったら箱に時計草と書いてあった」という文章を見たため)

検索してみたところ、どうも、このパッションも受難らしい。雄しべと雌しべがキリストの磔を思わせるためだとか。また、日本で呼ばれている果物時計草という名前もまた見た目に由来し、花全体を上から見ると時計を思わせるためらしい。

というわけで、パッションフルーツは情熱の果物ではなかった(^^;。

Posted by mikimaru at August 23, 2007 06:54 PM
コメント